XOW Logo
Issue: Les Bidochon #1
Publication Date: September 1986
 
Disclose Detail
Title: Roman d'amour
Variant: unnamed
Rating:
Publisher: FlagJ'ai lu
Brand: object(PgSql\Result)#3 (0) { }
Indicia Publisher: Éditions J’ai lu
On Sale Date: (not set)
Volume:
Pages: 164
ISBN: 2277330043
UPC/EAN: 9782277330042
Price: none entered
Indicia Frequency:
Content Items: 26 (7 stories, 1 cover)
Editor(s): ?
Disclose Notes: Titre n° 4 de la collection. Adaptation graphique : Sylvie Mocaer. Noté en page 4 : “© Binet-Audie
© 1986 Éditions J'ai lu pour la présente édition”.
6 chapitres pour 139 pages de bande dessinée.
  Does this data need corrections? Become an editor.
Disclose Format
Publication Type: Comic Book
Color: couverture en couleur; intérieur en noir et blanc [color cover; black and white interior]
Dimensions: 11 cm x 18 cm
Paper Stock: papier épais [thick paper]
Binding: broché dos carré collé avec couverture souple [paperbacked with square bound and soft cover]
Publishing Format: série stoppée [was ongoing series]
Format Notes:  
Disclose Reprinted In0
There is currently no data for this Issue being reprinted anywhere.
Disclose Reprinted From0
There is currently no data for this Issue being reprinted from anywhere.
Disclose Images0
Issue Image
Have this cover scanned?
Become an editor.
Assets0
 
Roman d'amour

Illustration  on  Cover, Front
Credits
?
Subject Matter
humorous
Reprinting
 
Miscellaneous
1
[untitled]

Blank Page(s)  on  Interior Page(s)
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Intérieur de couverture blanc et vierge. [Inside front cover is white and blank.]
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Page de faux-titre : titre et logo collection. [Half-title page: comic book title and editorial collection logo.]
[untitled]

Promotional Material (from Publisher)  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Verso de la page de faux-titre précédente : liste des titres parus de l'auteur. [Back of the previous half-title page: list of titles published by the author.]
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Reprinting
 
Miscellaneous
0.5
Page de titre : auteur et titre écrits dans la même police qu'en couverture en lettres noires sur fond blanc. Avec dessin inédit. [Front page: author and title written in the same font as on the cover in black letters on a white background. With an unpublished drawing.]
[untitled]

Cartoon  on  Interior Page(s)
Subject Matter
humorous
Reprinting
 
Miscellaneous
0.5
Page de titre : dessin inédit du mariage de Robert et Raymonde. [Front page: unpublished drawing showing the wedding between Robert and Raymonde.]
Réservé aux ‘non-mariés’

Text Story  on  Interior Page(s)
Credits
?
typographie
Subject Matter
Savez-vous qu'il existe une méthode - très simple - qui donne des résultats étonnants en facilitant les rencontres et en multipliant considérablement les chances de succès ?
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Texte d'annonce promotionnelle d'une agence matrimoniale. En bas : crédit de l'adaptation graphique et copyright. [Text of a promotional announcement by a marriage agency. At the bottom: graphic adaptation credit and copyright.]
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Subject Matter
Chapitre 1 : dix ans…
Reprinting
 
Miscellaneous
2
Titre du chapitre. Le verso est blanc et vierge. [Chapter title. Back is white and blank.]
Chapitre 1 : dix ans…

Story  on  Interior Page(s)
Subject Matter
humorous
Dix ans que Raymonde, réveillée la première, se tape la corvée du café.
Reprinting
 
Miscellaneous
25
Pages 7 à 31.
[untitled]

Blank Page(s)  on  Interior Page(s)
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Verso de la planche précédente. [Back of the previous comic story page.]
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Subject Matter
Chapitre 2 : le plus beau jour de leur vie
Reprinting
 
Miscellaneous
2
Titre du chapitre. Le verso est blanc et vierge. [Chapter title. Back is white and blank.]
Chapitre 2 : le plus beau jour de leur vie

Story  on  Interior Page(s)
Subject Matter
humorous
le maire
Madame, monsieur, conformément à la loi, je vais vous donner lecture des articles 212, 213, 214 et 215 du code civil.
Reprinting
 
Miscellaneous
23
Pages 35 à 57.
[untitled]

Blank Page(s)  on  Interior Page(s)
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Verso de la planche précédente. [Back of the previous comic story page.]
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Subject Matter
Chapitre 3 : voyage de noce
Reprinting
 
Miscellaneous
2
Titre du chapitre. Le verso est blanc et vierge. [Chapter title. Back is white and blank.]
Chapitre 3 : voyage de noce

Story  on  Interior Page(s)
Subject Matter
humorous
père Bidochon (meurt)
C'est Robert qui a eu l'idée d'aller passer notre voyage de noces chez ses parents !
Le voyage de noce de Robert et Raymonde se déroule chez les parents de Robert.
Reprinting
 
Miscellaneous
24
Pages 61 à 84.
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Subject Matter
Chapitre 4 : Le nid d'amour
Reprinting
 
Miscellaneous
2
Titre du chapitre. Le verso est blanc et vierge. [Chapter title. Back is white and blank.]
Chapitre 4 : Le nid d'amour

Story  on  Interior Page(s)
Subject Matter
humorous
Jeunes mariés, il fallait bien trouver à se loger !
Reprinting
 
Miscellaneous
23
Pages 87 à 109.
[untitled]

Blank Page(s)  on  Interior Page(s)
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Verso de la planche précédente. [Back of the previous comic story page.]
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Subject Matter
Chapitre 5 : l'héritier
Reprinting
 
Miscellaneous
2
Titre du chapitre. Le verso est blanc et vierge. [Chapter title. Back is white and blank.]
Chapitre 5 : l'héritier

Story  on  Interior Page(s)
Subject Matter
humorous
docteur C. Joly
Ben… Qu'est-ce que tu fous, plantée là comme une assombrie ?
Raymonde et Robert ont le désir et le projet de concevoir un enfant...
Reprinting
 
Miscellaneous
21
Pages 113 à 133.
[untitled]

Blank Page(s)  on  Interior Page(s)
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Verso de la planche précédente. [Back of the previous comic story page.]
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Subject Matter
Chapitre 6 : Kador
Reprinting
 
Miscellaneous
2
Titre du chapitre. Le verso est blanc et vierge. [Chapter title. Back is white and blank.]
Chapitre 6 : Kador

Story  on  Interior Page(s)
Subject Matter
humorous
une vendeuse en parfumerie
La scène se passe dans une parfumerie.
Reprinting
 
Miscellaneous
23
Pages 137 à 159.
[untitled]

Credits  on  Interior Page(s)
Credits
typographie
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Mentions légales éditeur, avec dépôt légal et achevé d'imprimer et logo collection. [Colophon publisher with legal deposit and printing and editorial collection logo.]
[untitled]

Blank Page(s)  on  Interior Page(s)
Reprinting
 
Miscellaneous
1
Intérieur de couverture blanc et vierge. [Inside back cover is white and blank.]
[untitled]

Promotional Material (from Publisher)  on  Interior Page(s)
Credits
?
?
Reprinting
 
Miscellaneous
1
4ème plat : dessin inédit, parodie du dessin conceptuel. [Back cover : unpublished drawing, conceptual drawing parody.]

Site designed and hosted by XOWTech, Inc..
Any questions or problems with this site should be directed to REMOVE-webmaestro-THESE@xowcomics.com.

XOW, XOWComics.com, XOWTech and XOWTech.com are registered trademarks of XOWTech, Inc.
© XOWTech, Inc., 2010 - 2025. All rights reserved.

Some data courtesy of the Grand Comics Database under a Creative Commons Attribution license.